The Omicron variant has appeared for the first time in China,piling①pressure on officials alreadycontending with②an outbreak in one of the country’s most important manufacturinghubs③. The Omicron case was “imported” by an arrival in the port city of Tianjin, south-east of Beijing, where travellers are quarantined before they are allowed to continue on to the Chinese capital. Meanwhile, the cities of Hangzhou, Shaoxing and Ningbo—all in Zhejiang province, south of Shanghai—have reported more than 300 new cases last week, prompting authorities to impose restrictions on movement until March 2022. There were more than 100 infections in one district alone—Shangyu, in Shaoxing—all of which were traced to a funeral. Many manufacturers have suspended production. Ningbo is one of China’s largest container ports, raising thespectre④of further global supply chainbottlenecks⑤. (The Financial Times)奥密克戎变异株在中国首现,令政府官员压力倍增,他们一直忙于应对该国最重要的一个制造业中心的疫情。该奥密克戎病例系到达港口城市天津的一名入境人员“输入”。天津位于中国首都北京的东南方向,入境人员在天津隔离后才可前往北京。与此同时,上海以南省份浙江的几座城市——杭州、绍兴、宁波——上周报告了300余新病例。政府因此出台了2022年3月前限制活动的命令。仅绍兴上虞一个区就有100余病例,且均被追踪至一次葬礼。许多生产商已叫停生产。宁波是中国最大的集装箱港口。人们担心会出现进一步的全球供应链瓶颈。