首页|党旗飘飘|第一视觉|时代新知|生动外语|故事荟萃|前程似锦|流芳之窗|中华梦颂|心理阳光|燕岭飞鸿|丹青艺魂|大好河山
站内搜索:
今天是:
文章内容
当前位置: 首页>>丹青艺魂>>丹青艺魂>>正文
英歌之后,谁是下一个岭南非遗“顶流”?
2024-05-12 16:49   南方日报

康惠芳的潮绣作品《金龙鱼》亮相巴黎。

最近,岭南非遗又在全球“火”起来了。法国当地时间5月6日,辜柳希、康惠芳等多位潮州非遗代表性传承人作品,亮相巴黎“从北京到巴黎——中法艺术家奥林匹克行”中国艺术大展。普宁富美青年英歌队也于日前远赴泰国曼谷、叻丕府叻丕市、春武里府旧罔县等地献演,实现了中泰英歌百年以来首次“合体”演出,在当地掀起了一股“英歌旋风”。据悉,今年端午节,佛山禅城的龙舟也将“划”到南非开普敦,一展“赛龙夺锦”的魅力。

从民俗巡游的“开路先锋”到国际交流的“友好使者”,越来越多岭南非遗的身影开始闪耀在国际舞台,英歌的大火让人们对岭南非遗“出圈”“出海”期待倍增。岭南文化IP下一个“顶流”将会花落谁家?记者对此进行了走访观察。

●南方日报记者 杨逸 本版图片由受访者提供(除署名外)

侨团联动 壮大岭南文化“朋友圈”

刚刚在巴黎开幕的“从北京到巴黎——中法艺术家奥林匹克行”中国艺术大展上,30多位中国非遗传承人作品联袂登场,而来自潮州的非遗瑰宝就占据4席,包括康惠芳的潮绣《金龙鱼》、孙庆先的潮绣《如意瓶》、辜柳希的潮州木雕《赵云救阿斗单骑救主》、方志伟的潮州麦秆剪贴画《吉祥如意》。

精巧而繁复的潮州工艺,在国际时尚之都巴黎大放异彩。“我一辈子最大的心愿就是当好一名绣娘,这次展览对我来说是很大的肯定。”潮绣代表性传承人康惠芳话里难掩激动。她的作品与中法文化交往也颇有渊源。去年法国总统马克龙访华期间,广州松园宾馆展示的潮绣屏风《岁朝清供》就出自康惠芳之手。

近年来,潮绣频频出现在巴黎时装秀上。今年初,法国博主魏无瑕就深入潮州实地“探秘”,通过亲身体验潮绣的时尚设计,为全球观众分享精工细作“潮文化”的传统魅力和创新精神。康惠芳也期待能从巴黎观众观展的反馈,获取中法文化交融的灵感,更好推动潮绣“出海”。

作为亚洲以外最大的春节庆祝活动,今年英国伦敦“四海同春”春节庆典上,70万名观众迎来了普宁英歌的“首秀”,佛山花车、舞龙、醒狮同样人气爆棚。花车随后还来到英国文豪狄更斯的故乡梅德韦市,向当地市民“拜大年”。

英歌让普宁市与旧罔县结下友好城市的情缘,而佛山禅城区与英国梅德韦市的文化交流“双城记”也已书写了20多年。2004年,佛山龙狮的到访让梅德韦市春节庆典打开了一扇“新世界的大门”。从此以后,花车巡游成为当地新春庆典的“标配”。

记者了解到,这些岭南非遗走出国门的重要推手之一,便是海外华人华侨群体的鼎力支持和配合。梅德韦市中国佛山禅城区联谊会会长游运明父子二人,先后扛起了新春巡游的大旗。“佛山龙狮舞传递的是中国人的精气神。”游运明说。海外侨胞20年如一日的坚守,也让禅城区“岭南文脉之城”的IP深入人心。

随着“非遗出海”热潮不断升温,佛山非遗的“朋友圈”也在扩容,禅城区也将醒狮、龙舟、灯彩等非遗项目“打包”出海。今年3月,禅城夜光醒狮在南非开普敦国际艺术嘉年华惊艳亮相,在非洲大陆演绎岭南非遗“双创”风采。

禅城区委统战部相关负责人介绍,岭南文化出海不但需要展演内容的创新,也需要发动海外侨团讲好广东故事的积极性。多年来,禅城区为英国、南非海外侨团持续输出醒狮、龙舟等岭南文化标杆性产品,就是“授人以渔”的好办法。

龙年端午将至,千桨竞发的龙舟也将翻腾“出海”。在开普敦华星艺术团等侨团支持下,禅城区将在南非开普敦龙舟节期间举办岭南文化展览。可以期待,岭南非遗的全球“出圈”之路,将以传统节庆为舞台,走出越来越广阔的天地。

“跨国走亲” 为联合申遗探索道路

今年“五一”期间,普宁富美青年英歌队与泰国叻丕府英歌队街头联袂共舞,拉开了为期五天的泰国巡演帷幕。现场人山人海,铿锵有力锣鼓声、整齐划一的槌击声、激情澎湃的呐喊声彼此交融。

据介绍,英歌目前已在泰国至少15个府流传,包括北榄坡府、乌隆府、春武里府等,且各有特色。北京市立方律师事务所文化遗产公益法律中心主任、非遗保护专家邓尧说,英歌表达的是人们对美好未来的憧憬,其蕴含的“正直和坚强的价值观”,很能引起中泰人民的共鸣。

富美青年英歌队早在2022年就与泰国同行线上结缘。去年底,旧罔县英歌文化交流团首次到潮汕地区“回乡省亲”。今年回访期间,普宁富美青年英歌队总教练李俊浩惊喜地看到,刚刚成立不到一年的旧罔县文益学校英歌队,就能将普宁快板与英歌融会贯通,在泰国当地迅速走红。而泰国英歌同仁对“后棚”(编者注:英歌巡演之后的武术表演)传统的坚持,也令他十分感慨。

华南师范大学讲师、潮汕历史文化学者陈椰也注意到,泰国英歌一直积极融入当地文化,常常在本土的重大节日登场,并有意识地将英歌的妆容、道具与当地审美相结合,使之可以为不同族群所共享。在陈椰看来,东南亚地区民俗节庆丰富,与岭南人文渊源颇深,相信可以为更多岭南非遗民俗开枝散叶提供良好的土壤。

在邓尧看来,英歌虽已成为非遗的“流量明星”,但如今还只是开了个好头。除了亟待加强对“山寨英歌”现象的监管力度外,泰国英歌进校园的尝试也很具有参考价值。据悉,叻丕府、春武里府已经将英歌列入学校正式课程。除了每周英歌的常规训练外,当地还会传授英歌的文化背景知识。旧罔县文益学校还为英歌专门打造了展览馆,便于学生更加全面地了解英歌文化的来龙去脉。

而中泰两国英歌携手申遗的构想,也得到叻丕府、乌隆府和春武里府旧罔县等多个地方政府和民间团体的积极回应。事实上,中国与东南亚国家联合申遗早有先例可循。2020年,中国、马来西亚就将“送王船——有关人与海洋可持续联系的仪式及相关实践”成功申报列入人类非物质文化遗产代表作名录。

据透露,北京市立方律师事务所文化遗产公益法律服务中心正在与香港、泰国英歌界积极推动举办英歌国际学术研讨会,会议有望今年下半年在粤港澳大湾区落地,为推动联合申遗进一步夯实基础。

邓尧指出,无论是英歌表演、展览、比赛或交流活动,中泰两国都需要更多机会,进一步接触彼此英歌的传承脉络,“只有久久为功,交流的成效才能逐渐体现出来”。

关闭窗口

知心友·谈心亭  地址:岭南师范学院燕岭区318栋102号
电话:(0759)3183296  邮编:524048