网站首页
雷阳大讲坛
当前位置: 网站首页>>雷阳大讲坛>>正文

新冠疫情下的口译工作与职业---中山大学詹成教授学术报告会(“雷阳大讲坛”之四百八十一)

2020年11月03日 11:49  点击:[]

题目:新冠疫情下的口译工作与职业

时间:2020114日(周三) 15:00-16:30

地点:国际会议厅

报告人简介

詹成,翻译学博士,中山大学外国语学院教授、博士生导师。曾担任广东外语外贸大学高级翻译学院教授、副院长兼MTI教育中心主任。国际会议口译员协会(AIIC)资深会员,也是世界译联(FIT)和国家人社部认证的同声传译员,有20年国际会议口译工作经验,为千余场次国际会议提供同声传译,为多位中外政要担任译员。中国翻译协会口译委员会副主任兼秘书长、广东省翻译协会理事、广东省高校外语专业教学指导委员会翻译专业分委员会秘书长。2004年被评为南粤优秀教师;2012年被评为广州十大杰出青年。
   
主持国家社科基金项目“口译影像训练对口译认知加工能力的效应研究”。出版《政治场域中口译员的调控角色》等四部专著,在Interpreting、《外语界》、《中国翻译》等国内外期刊上发表40余篇论文,编写十部国家级规划教程,是国家级精品课程“英语口译(课程系列)”主讲教师和国家级教学团队核心成员。

                                               主办:外国语学院

                                               协办:科学研究处

 

关闭